ビジネス英語を話す

ネイティブが使う!英語で「久しぶり」シチュエーション別10選

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
ネイティブが使う!英語で「久しぶり」シチュエーション別10選

久しぶりにグローバルチームのジェームスと会うのだけど、

英語で「久しぶり!」ってなんて言うのだろう??

と思う事はありませんか?よく知られている英語は” Long time no see!”ですが、相手との関係や、シチュエーションにあわせて英語を使わないと久しぶりのニュアンスが通じないことがあります。

私も昔「ビールを飲むのは久しぶりだ」を英語で「ビア イズ ロング タイム ノー シー!」??などいい加減に言っていたことがありました。それはそれで通じて楽しかったのですが、こんな英語を初対面の人に使うのは厳しいです。

(ちなみに正しくは It has been a long time since I had a beer. です)

本日は「①挨拶の久しぶり」「②行為の久しぶり」に分けてご紹介いたします。特に②行為の久しぶり」は、直接「久しぶり」という英語ではなく、例えば「最後に〇〇したのは~」という表現をシチュエーションの中で使うことでネイティブには自然な「久しぶり」という表現になります。

本日はネイティブの私が10のシチュエーション別に音声付きでご紹介するので、自分の使いたい表現や、今度使いそうな表現は繰り返しの音読で覚えてしまいましょう。

 

①挨拶としての「久しぶり」

友人や親しい関係で使うパターン

カジュアルなシーンでよく使う「お久しぶり」です。

Long time no see!
It’s great to see you.
Long time.
Nice to see you.

フォーマルなパターン

あなたに(再び、久しぶりに)会えて嬉しいです、というフォーマルな表現です。

Good (Great) to see you again.
It is a pleasure to see you after such a long time.

メールや手紙で使うパターン

メールで使う挨拶です。

It has been a long time since we last contacted each other.
It’s been a while since our last correspondence.
Long time, no e-mail!(カジュアルな表現)

 

②行為としての「久しぶり」

ここで紹介する「久しぶり」は、直接「久しぶり」と訳さないものもありますが、シチュエーションの中で使うことで「久しぶり」と同じ意味を持ちます。

~をするのは久しぶりだ。

It is three years since I’ve bowled.
最後にボーリングしてから3年もたってしまった。

The last time I played baseball was almost ten years ago.
私が最後に野球をしたのは10年ほど前です。

~に帰るのは久しぶりです。

I haven’t been to my hometown in a while.
しばらくの間、家に帰っていません。

I can’t remember the last time I was in Ueno. It has been quite a while.
最後に上野に行ったのは覚えていません。かなり前の事ですから。

~に来るのは久しぶりです。

最後にここに来たのは1年前です。

The last time I came here was a year ago.
最後に上野に行ったのは覚えていません。かなり前の事ですから。

I have not been here since we had coffee two months ago.
2ヵ月前にここでコーヒーを飲んで以来、ここには来ていません。 

~に行くのは久しぶりです。

He went there about two years ago for business.
彼はそこに2年前に仕事で行った。

She hasn’t been on a business trip since last fall.去年の秋以来、彼女は出張していません。

~を食べるのは久しぶりです。

sb10061022cy-001

The last time I ate sushi was when I lived in Japan.
最後に寿司を食べたのは日本に住んでいた時です。

I haven’t had my dad’s home cooking in three years.
父の手料理を3年間食べていません。

休みを取るのは久しぶりです。

I cannot remember the last time I had a vacation. That is how long it’s been.
最後に休みを取った時の事は覚えていません。久しぶりです。

It has been quite a while since I had a vacation.
休みを取ってから、かなり時間が経ってしまいました。 

あなたと一緒に仕事をするのは久しぶりです。

It is five years since we last worked together on a project.
私たちは最後に一緒に仕事をした時から、5年も経ってしまいました。

When was the last time we worked together? It’s been a while, hasn’t it?
いつ最後に私たちは仕事をしましたか?少し時間が経ちましたよね?

いかがでしたか?日本語では、「久しぶり」でさまざまなシーンで使えますが、英語だと状況に応じて表現や使う単語までさまざまです。

しかし、実際に使うシーンをイメージし、音声を聴いて繰り返し声にだせば、修得はそんなに難しくはありません。
この機会にマスターして久しぶりに会う相手の距離をグッと縮めちゃいましょう!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

英語学習法をメールで無料購読
無料EBook:旅行英会話と日常英会話を、聴いて話してマスターするトレーニング教材つき

ベルリッツの教師が本無料EBookや、お手持ちの英語教材を使った学習法を、全15回にわたりメールで伝授します。ぜひお気軽にご登録ください。

今までたくさん英語学習をしてきたのに、いつまでも上達しない

  • ・英語が話せるようにならない
  • ・上手く聞き取れない
  • ・カタコト英語になってしまう

こんなことでお困りではありませんか? 英語の学習で一番大切なことは、英語を英語のまま聞き取り、英語として発音できるようになることです。

pic_cta

この無料EBookは、実際に旅行をしたり、日常生活をしたりする際に困らないよう、 全25シチュエーションを音声つきでトレーニングできる内容です。

繰り返し練習することで、必ず英語を使いこなせるようになります。 本当に使える英語力を養って、ぜひグローバル社会で活躍してください。


無料メルマガの購読はこちら

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*

nine + twenty =